Beszél tinédzserről? Szószedetünk, hogy naprakész legyen!

Megjegyzés: ezt a lexikont óvatosan kell használni. A szerző elutasít minden felelősséget abban az esetben, ha a cikk írása és közzététele közötti időszak megsemmisül.

- Egy hölgy : egy kemény fickó, aki másokra kötelez.

- Rosszul teszi : "Ez végtelenül depressziós" rövidített változat.


- Hűtő : pihenjen, lógjon ki. Az angol igeből hűteni.

- Cimer : köszönöm.

- Szerezz sárgarépát : rablni, elkapni. Őskori kifejezés, amelyet még a szülőknek ismerniük kell.


- Daron : apa vagy anya.

- megfosztottak : légy óvatos, csapda! Sublime. Lehetne helyettesíteni: „Ez a tárgy elfoglalja legértékesebb álmaim piramisának tetejét. Mint például egy új okostelefon.

- "Sajnálom, nem sajnálom" : "Szeretném mondani, hogy a szívem tele van sajnálattal, de valójában nem. "


- megakadályozására : nagyon, nagyon motivált. A "meghatározott" rövidítése a hatalomban megszerezte azt, amit elveszített.

- kiadások : nagyon jó. Hűvös, túl elegáns, felül.

- Van hype vagy hype : nagyon izgatott, mintha megközelítené egy különösen várt eseményt.

- Nehéz : légy óvatos, újabb csapdaszó! Nagy. Lehet, hogy azt mondta: "Nehéz", de gyorsan elfelejti ezt a teljesen elavult kifejezést.

- magl : haver. Ezt "a számat" ejti ki, és hamarosan arra szolgál, hogy aposztrofizálják legidősebb ismerőseidet.

- Miskine : átkozott! Ez az arabul átfogó kifejezés idegességet, szánalmat vagy megvetést fejez ki a kontextustól függően.

- Meghalok : nevetésben halt meg. "Ez a kuncogás kimerítette az összes létfontosságú erőforrást, meghaltam a vidámságtól. "

- Egy meztelen : fénykép a legegyszerűbb eszközben, amely elkerülhetetlenül a közösségi hálózatokra helyezkedik el.

- A phew-ből : az emberi elme számára elérhetetlen mértékben. Például: "Éhes phew vagyok".

- A sbeul : rendellenesség. Általában a "kibaszott" kifejezésben használják.

- Egy schlag : taposó, balek, rohadék, akinek megkérdőjelezhető higiénia. A sértés önmagával szemben is felhasználható, amikor az olajos haj és a pizsama akadályt jelent egy váratlan ugráshoz: "Nem tudok kijönni, túl sóg vagyok. "

- Van a küszöb : csalódott és dühös. A "túl sok a határom" kifejezést a közismert, de már ősi kifejezéssel "gyűlölöm" fordíthatja.

- utca : Angol utcai kifejezés. De az "utcáról" beszélni az a terület, a környék, több, mint egy utca.

- Ütőrudak : nevetni. Ha ez nem szokás, a tinédzser belefárad, ha hosszabbít egy szót, mint egy fejszével rövidíti.

- TG : „az arcod” rövidítése Az FTG változatban létezik, rövidítés: „Shut up”. Inkább triviális, mérsékelten és tudatosan kell használni.

- Tejszínre megy : jól megy, hibátlan, jól vagyok.

A tini szókincs további gazdagítása érdekében keresse fel a kiváló Curionaute webhelyet, a lecurionaute.fr címet, a "Látás / olvasás" alatt.

Olvassa el: 5 jó ok, hogy unokáinkkal beszéljünk a szerelemről

#metoo | Stella D. Bánlaki | TEDxBudapestMetropolitanUniversity (Április 2021)


Oszd Meg Barátaiddal:

A kelkáposzta, a kis káposzta, amely méregteleníti!

A nyaka feltörése stroke-ot okozhat